Good Ole Rocky Top

 

Diez a mar.

 

Red Angle business has brought us to the Volunteer state. Here is some critical Rocky Top Español:

 

 

VOLUNTARIO

(boh-loohn-TAH-ryoh)

volunteer

 

It’s the Volunteer State, after all.

 

 

CERRO

(SAY-rroh)

hill

 

Cerros y montañas....

 

Having driven through much of the state, I can attest to the hilliness of Tennessee. And Cerro is permanently etched in my cerebral cortex because of Cerro Gordo – the town in central Illinois whose translated name is Fat Hill. This just proves yet again of the advantages inherent in obtaining some Spanish language skills. I mean, someone chose the name Cerro Gordo in the 19th century for the name of the town.

 

I picture the scene like this:

Mayor: This town with which we settled needs a proper name. What shall it be?

Village Idiot: New Britain!

Mayor: Shut your cakehole, Vance! Absolutely not. Any other suggestions?

Citizen Smith: My cuzz’n done spent time as a Rough Rider. He visited a place called SAY-roh GOHR-doh. That’s fun to say.

Mayor: Hmm, it is fun to say, indeed. Well done, Smith. Cerro Gordo? What’s that mean?

Citizen Smith: Dunno, but it’s fun to say.

Mayor: Agreed. It is fun. Who cares anyway? How bad could it be? Cerro Gordo it is!

 

Couple hundred years later high fructose corn syrup is emblazoned on the town flag. Knowledge is power.

 

Was Peter Gabriel making a 6-degrees reference to Cerro Gordo in his song Salisbury Hill? Salisbury steaks will make you fat.... "Climbing up on Fat Hill..." Doesn't have the same ring to it.

 

COMODORO

(koh-moh-DOH-roh)

commodore

 

Nashville is home to Vanderbilt Universidad, whose mascot is the Comodoro, an obvious Spanish Twin.

 

 

 

 

 

Bradley Hartmann is founder and el presidente at Red Angle (www.redanglespanish.com), a Spanish language training firm focused on the construction industry. He’s loves the Chicken Fried Steak with Fried Okra at Green Eyed Pea restaurant in Hendersonville, TN. Unrelated to chicken fried steak, Hartmann wrote a book on Construction Spanish. Give Santa a hand & pick up a copy today.

 

Available at redanglespanish.com.

Advertisements


Categories: Jobsite Leadership

1 reply

  1. Diez a mar– LOL! At sea, I googled it and was going to ask you what it meant. Then it dawned on me. Guess we could also say Diez un mar.

    I’ve seen it Spanishized in foreign newspapers as Tenesí.

    You were in my stomping grounds– I went to school in Nashville and was in Gatlinburg over Thanksgiving.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: