“I see dead people” + 3 other common sensibilities.

Screen shot 2013-04-10 at 8.25.46 AM

 

M. Night Shyamalan, the director of The 6th Sense, was opposed to including what has become one of the most memorable movie lines of all-time “I see dead people.”

 

 

Mr. Shyamalan thought including “I see dead people” was too obvious.

He didn’t want to spell it out for the audience.

He didn’t want to make it too easy.

 

Master of the Non-Obvious

Master of the Non-Obvious.

 

 

The production crew on The 6th Sense rebutted.

It may be obvious to you, but it’s not obvious to everyone else.

 

 

The classic line was reinserted and for better or worse – The 6th Sense is now largely known as the “I See Dead People” movie.

 

 

There’s a lesson here: while something may seem obvious to you, it may be less than obvious to the team around you.

 

Y-CUIDADO

 

Err on the side caution.

Better safe than sorry… because we can all overlook the obvious.

 

 

For example, a local OSHA Area Director recently informed a group of safety professionals about two of their local emphasis programs: Ladder Safety and Landscaping.

 

Why?

 

He admitted there is no new territory to cover in either case. The safety concerns are obvious. But… cases are on the rise for both.

 

For ladders, he noted the same things you see every day.

Workers leaning an A-Frame ladder like it’s an extension ladder.

Workers using a 16’ ladder when they need a 20’ ladder.

 

Cuidado...

Cuidado…

 

In Landscaping, it was workers cutting off branches they were standing on. It was severed fingers due to moving blades.

 

Nothing new.

All fairly obvious.

 

An obstacle to communicating obvious risks on the jobsite is the English-Spanish language gap. The results are tragic: Hispanic construction workers are nearly 2x as likely to be injured or killed on the job compared to other ethnicities.

 

The cause seems obvious. Construction managers predominantly speak English. Hispanic construction workers predominantly speak Spanish.

 

 

So what do we do?

 

Start with the following three Spanish phrases as you communicate the obvious on the jobsite.

 

 

CUIDADO

(kwee-DAH-doh)

Careful

 

Say it early.

Say it often.

Use your index finger to identify the concern.

 

 

 

DESPACIO

(day-SPAH-syoh)

Slow down

 

“Time is money” translates in every language. While the schedule is important, pushing crews to work faster can be counterproductive. Encouraging workers to slow down can increase quality while decreasing the risk of injury.

 

 

 

EXCELENTE

(ayk-say-LAYN-tay)

Excellent

 

Catch people doing something right. As you find Hispanics working safely, recognize the positive example they are setting. Appreciation is a human need that transcends cultures and ethnicities. Say “Excelente” often and throw a “gracias” on the end to say, “Excellent… Thank you.”

 

 

These suggestions are obvious.

It may feel like you are spelling it out for the audience.

It may feel like you are making it too easy.

 

 

But Hispanics are disproportionately more likely to be injured or killed on your job. While the risks may be obvious to you, it may not be obvious to them.

 

Unlike Señor M. “Noche” Shyamalan, you will not be rewarded when people see your job and say, “I see dead people.”

 

 

 

Bradley Hartmann is founder and El Presidente at Red Angle (www.redanglespanish.com), a  training and consulting firm bridging the English-Spanish language gap in the construction industry. 

Advertisements


Categories: Construction Spanish

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: